登录
[清] 朱彝尊
袖薄吹香过,发重萦鬟亸。压众风流,倾城色笑,趁时梳裹。惯新诗咏罢少人知,一篇篇教和。别泪看频堕,密约何曾果。七夕星河,中秋院落,上元灯火。悔当时花月可怜宵,镇相逢闲坐。
红娘子·袖薄吹香过
朱彝尊
袖薄吹香过,发重萦鬟亸。压众风流,倾城色笑,趁时梳裹。
惯新诗咏罢少人知,一篇篇教和。
别泪看频堕,密约何曾果。七夕星河,中秋院落,上元灯火。
这首词写一个女子对情人的思念。上片写她的美丽容貌和打扮,下片写她对情人的思念和期待。全词语言流畅,情感真挚,是一首优秀的闺怨词。
现代文译文:我衣袖单薄,香气微微,头发又多又重,一直垂到肩上。我长得美丽动人,使得所有的人都在看我,我的笑容也倾城倾国。我赶忙梳妆打扮。写新诗吟罢,很少有人知道。
看惯了别离的眼泪,频繁的约会却从来没有实现过。期待七夕的时候可以看到满天的星河,中秋的时候可以看到院落的月色,元宵的时候可以看到热闹的灯火。我后悔那可怜的花月良宵,因为总是在相逢的时候独自坐着。
这首词写一个女子对情人的思念和期待。上片写她的美丽容貌和打扮,下片写她对情人的期待和回忆。全词情感真挚,语言流畅,是一首优秀的闺怨词。词中“压众风流”三字,极为传神地写出了这位女子美貌绝伦的风采,而“何曾果”二字的疑问,更表达了这位女子对情人深深的思念和失望的心情。最后三句,以景结情,更增添了词意的凄婉之美。