登录

《霜天晓角·晚次东阿》清朱彝尊原文赏析、现代文翻译

[清] 朱彝尊

《霜天晓角·晚次东阿》原文

鞭影匆匆,又铜城驿东。过雨碧罗天净,才八月,响初鸿。

微风何寺钟?夕曛岚翠重。十里鱼山断处,留一抹、枣林红。

现代文赏析、翻译

原词“过雨碧罗天净”甚是新颖。整个下半阕都在描写路过东阿所见到的景色,如枣林、夕曛岚翠等,用词雅致,可谓用心良苦。现代文译文如下:

我骑着马匆匆赶路,经过铜城驿向东方阿县而去。雨后初晴,碧空如洗,时近八月,初鸿的叫声响彻云霄。微风从何处寺庙的钟声传来?夕阳下,山峦更加翠重。十里之外,鱼山在断处时隐时现,留下一抹红红的枣林。

此词描写作者旅途中傍晚时分路过东阿所见到的美丽景色。通过从视觉、听觉角度进行描写,展现出东阿雨后晚秋的景色,词人笔下的东阿之景美丽、宁静,从中也可略见词人内心的一片闲淡。词中写景颇富,诸色相融,给人以极深的印象。此词由“过雨”带出“碧罗天净”,笔意颇有层次。下半阕的“夕曛”两句,写的是傍晚雨后的晚景。这几句没有一处字眼用得好笑,但又极其新鲜、自然,犹如一幅淡淡的水墨画,是格外动人的。这大概是因为此际景物给词人的感受太强了,不禁要从画面上迸发出来的缘故罢。联想稼轩《蝶恋花·六月彩羽金鸾署》的下半阕:“闲寻野寺看山色,水钟送人谁见”。这里用“鱼山断处”来弥缝观感上因微缺,却又悠然冷艳横溢,耐人寻味。

总之这首词所描述的景色如诗如画,语言淡而有味,颇有宋词清新、细腻之特点。词人虽只是路过,却能从一鞭、一马、一鸿、一钟、一山、一抹枣林等景物中感受到美,可见其生活情趣很高。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号