登录

《登柳州峨山》唐柳宗元原文赏析、现代文翻译

[唐] 柳宗元

《登柳州峨山》原文

荒山秋日午,独上意悠悠。

如何望乡处,西北是融州。

现代文赏析、翻译

《登柳州峨山》现代文译文: 秋日的正午登上荒凉的峨山,独自徘徊时思绪绵长。想要眺望故乡的方向,可西北方只有融州的城墙。

赏析:

这首五言绝句展现了诗人贬谪柳州时的典型心境。前两句"荒山秋日午,独上意悠悠"以简练的笔触勾勒出萧瑟的秋景与孤独的身影,"荒"与"独"二字奠定了全诗苍凉的基调。后两句"如何望乡处,西北是融州"通过地理方位的对比,将诗人有家难归的怅惘表现得含蓄而深刻。融州作为实际存在的贬所,在此成为阻隔乡愁的地理象征,与想象中的故乡形成强烈反差。全诗仅二十字,却通过时空的交错与意象的对比,将贬谪文人望断天涯的孤寂与乡思表达得淋漓尽致,体现了诗人诗歌"简淡幽峭"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号