登录

《雨后晓行独至愚溪北池》唐柳宗元原文赏析、现代文翻译

[唐] 柳宗元

《雨后晓行独至愚溪北池》原文

宿云散洲渚,晓日明村坞。

高树临清池,风惊夜来雨。

予心适无事,偶此成宾主。

现代文赏析、翻译

《雨后晓行独至愚溪北池》现代文译文: 昨夜停驻的云絮已散尽沙洲, 晨光点亮了山坳里的村落。 挺拔的树木俯映澄澈池水, 风过时抖落枝头夜雨残珠。 此刻我的心境空明无挂碍, 与这方天地竟成了主客相欢。

赏析: 这首五言绝句展现了诗人谪居永州期间特有的清旷心境。诗歌以"宿云"与"晓日"的时空转换开篇,用"散""明"两个动词勾勒出晨光驱散夜霭的动态画卷。三四句尤见匠心,"高树临池"的静景与"风惊夜雨"的动感形成张力,那被晨风惊落的雨珠,恰似诗人心中抖落的尘虑。尾联"予心适无事"的淡然,与自然景物达成"宾主"般的默契,这种物我交融的境界,正是诗人超越政治失意后获得的精神解脱。全诗笔调清峻而不失温润,在简练的二十字中,完成了从景物观察到心灵感悟的升华。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号