登录
[五代] 孙光宪
听寒更,闻远雁,半夜萧娘深院。
扃绣户,下珠帘,满庭喷玉蟾。
人语静,香闺冷,红幕半垂清影。
云雨态,蕙兰心,此情江海深。
夜深人静,独坐在闺房中,静心倾听寒夜更声,听远飞的大雁悲鸣。萧娘住深院,独对夜半寂静,独守深闺之中,不见你归来的身影。门扃闭着,珠帘下卷,如玉的月亮悬在半空,映照庭院,银辉皎洁。
无言的心境更显孤独凄冷,她的身旁无人相伴。看着悬挂的红色的帘幕静静地低垂,空气中似乎能嗅到兰蕙的幽香。在这样一个静夜里,思念如云如雨,深深烙印在她的心头。她期盼的情感如同江海一样深沉,永远难以填满。
现代文译文:
深夜时分,独自坐在闺房中,倾听寒夜的更声,远飞的大雁鸣叫。萧娘居住深邃的院落,只余寂静伴我夜半。紧紧锁闭的门,珠帘深深下垂。月光满庭,玉盘似的月亮。
房间里静静的,没有人语交谈,只有我的香闺独自寂冷。红色的窗帘半垂下,清凉的影子映照在帘幕上。你的情感如云雨般绵长,如蕙兰般幽香,此情此景如江海深邃难以填满。
孙光宪被誉为“五代小令能手”,其词情真意切、清新自然。此词写闺中思妇深夜独守的孤寂和对远方情人的深切思念之情。夜晚更深、更静,思妇的心也更加孤独、更加思念远方的人。这种思念如云雨般深厚,如江海般深沉,表达出一种深情而无奈的情感。