登录

《出宫人二首》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《出宫人二首》原文

闲吹玉殿昭华管,醉折梨园缥蒂花。

十年一梦归人世,绛缕犹封系臂纱。

平阳拊背穿驰道,铜雀分香下璧门。

几向缀珠深殿里,妒抛羞态卧黄昏。

现代文赏析、翻译

《出宫人二首》现代文译文:

玉殿里闲吹着昭华管的清音, 醉眼朦胧折下梨园缥缈的花枝。 十年宫禁恍如一梦重归人世, 臂上犹系着当年绛缕封存的纱巾。

平阳道上抚背穿行于皇家驰道, 铜雀台前分得余香步下玉璧宫门。 多少次在缀满明珠的深殿之中, 怀着妒意抛却娇羞独卧到黄昏。

赏析:

诗人这两首宫怨诗以"出宫人"视角,展现了宫廷女子被遣出宫后的复杂心境。诗人通过今昔对比的手法,在四组意象中构建出宫廷生活的浮华与现实的落寞。

艺术特色上,诗人善用意象群构建意境。"昭华管"与"缥蒂花"、"绛缕纱"与"璧门"等华美意象,与"归人世"的平凡形成强烈反差。特别是"十年一梦"的时空转换,将宫廷岁月虚化为一场幻梦。

情感表达上,诗歌通过"醉折"、"妒抛"等动作描写,暗含宫女对往昔的眷恋与不甘。"系臂纱"的细节尤为动人,暗示其难以割舍的宫廷记忆。末句"卧黄昏"的意象,更将孤独落寞之情推向极致。

历史背景方面,诗中"平阳"、"铜雀"等典故,折射出唐代宫廷遣散宫人的社会现实。诗人以含蓄笔触,展现了这些女子从荣华到平淡的心理落差,具有深刻的社会观察价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号