登录

《赠光上人草书歌》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《赠光上人草书歌》原文

篆书朴,隶书俗,草圣贵在无羁束。江南有僧名蛩光,

紫毫一管能颠狂。人家好壁试挥拂,瞬目已流三五行。

摘如钩,挑如拨,斜如掌,回如斡。又如夏禹锁淮神,

波底出来手正拔。又如朱亥锤晋鄙,袖中抬起腕欲脱。

有时软萦盈,一穗秋云曳空阔。有时瘦巉岩,

百尺枯松露槎枿。忽然飞动更惊人,一声霹雳龙蛇活。

稽山贺老昔所传,又闻能者惟张颠。上人致功应不下,

其奈飘飘沧海边。可中一入天子国,络素裁缣洒毫墨。

不系知之与不知,须言一字千金值。

现代文赏析、翻译

赠光上人草书歌

篆书的朴实,隶书的俗气,草书之美在于无拘无束。 江南有位僧人名叫光,紫毫一管能颠狂。 在人家墙壁上试挥毫,瞬息之间已能流露出三五行。 或如钩,或如拨,或如斜掌,回转如斡旋。 又如夏禹锁淮水神,波底涌出却被手正拔。 又如朱亥锤杀晋鄙,袖中抬起手腕欲脱。 有时柔软萦绕,像秋云一穗曳于空中。 有时瘦削的山岩,百尺枯松露现凌乱。 忽然飞舞起来更惊人,一声霹雳犹如龙蛇复活。 曾听说贺老也曾传草书,据说擅长草书者唯有张旭。 上人的功力应该不输于他们,可惜在沧海之边漂泊。 有朝一日他进入天子之国,定会用金线缠绕的丝绢挥毫。 不论是否懂得书法,都会说一字千金价值无量。

现代文译文:

篆书的古朴,隶书的常规,然而草书的魅力在于它的无拘无束。 江南有位叫光上人的僧人,他以紫毫一管,挥洒间狂放不羁。 在他家中壁上尝试挥毫,瞬间便能见到流淌的三五行字迹。 或如弯钩,或如拨动琵琶,或如手掌倾斜,回转之间又如转斡行远。 犹如大禹锁住淮河水神出世般的惊艳,如同阻止汹涌波涛般的手正拔。 犹如壮志难酬的朱亥举起锤子奋力砸下杀伐的晋鄙,让人感觉到握腕的力量逐渐爆棚。 有时像秋天微风中的一丝轻盈飘逸的秋云于空中掠过; 有时如同那悬崖上的枯松枝头凌乱的枝条; 忽然间飞舞起来更令人惊叹,犹如龙蛇在狂风中活过来一般。 曾听闻草书大家贺老也曾擅长此道,如今能称得上擅长草书的人唯有张旭。 上人的书法功力应当不在他们之下,可惜却漂泊在茫茫沧海之边,何日才能回归祖国的怀抱? 可当这一日终于来到之时,无论了解书法的众人或是普通人也会赞美它的千金价值!

这是我在赏析中所作的解读希望能帮助到你!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号