登录

《梅雨》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《梅雨》原文

浑开又密望中迷,乳燕归迟粉竹低。

扑地暗来飞野马,舞风斜去散醯鸡。

初从滴沥妨琴榭,渐到潺湲绕药畦。

少傍海边飘泊处,中庭自有两犁泥。

现代文赏析、翻译

梅雨

唐 吴融

浑开又密望中迷,乳燕归迟粉竹低。 扑地暗来飞野马,舞风斜去散醯鸡。 初从滴沥妨琴榭,渐到潺湲绕药畦。 少傍海边飘泊处,中庭自有两犁泥。

梅雨连绵,润泽大地,庭院里的梅花更加娇艳了。这是吴融笔下的梅雨,美不胜收。让我们一同领略其风采,同时品析一下现代文译文。

现代文译文:

梅雨突然又密集的下了起来,让人望眼所及都是迷茫的景色。那些刚孵出来的小燕子,因为飞得晚,身上的绒毛还没退掉,低低的掠过粉墙绿竹。雨点密集的落下,像野马一样四处飞溅,又像醯鸡一样四处散开。刚开始的时候,雨滴还滴滴答答的打在楼阁上,让人心烦意乱;慢慢的雨越下越大,像泉水一样绕过药畦,给各种花草带来了生机。此时,海边的渔船却少有人来此漂泊。在庭院中还有几车雨水淹没在泥地里。

整首诗描写了梅雨时节独有的景色,令人回味无穷。梅雨纷纷,如同少女的泪水一般朦胧动人。细雨濛濛中,刚刚孵出的小燕子低低的掠过粉墙绿竹,让人不禁想起“小燕归来”的温馨场景。而雨滴密集的落下,又如同野马和醯鸡一般,展现出梅雨时节的活泼与生机。诗人通过对梅雨景色的描绘,表达了对大自然的敬畏与欣赏之情。梅雨时节,空气中弥漫着湿润的气息,一切都显得那么新鲜、那么生机勃勃。在这首诗中,诗人通过细腻的笔触,将梅雨时节的景色展现得淋漓尽致,让人仿佛身临其境一般。最后两句“中庭自有两犁泥”更给人以无限的遐想,让人想象着那田间地头的丰收景象。整首诗语言优美、意境深远,充分展现了吴融的诗歌才华。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号