登录

《怀归》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《怀归》原文

尘埃终日满窗前,水态云容思浩然。

争得便归湘浦去,却持竿上钓鱼船。

现代文赏析、翻译

《尘窗云水间的归隐咏叹》

赏析: 诗人此诗以"尘埃"与"云水"对举,构建出仕途羁绊与江湖之思的鲜明对照。前两句"尘埃终日满窗前,水态云容思浩然",通过窗前积尘的日常景象,暗喻官场俗务的烦扰;而"水态云容"的遥想,则展露出诗人对自由天地的向往。后两句直抒胸臆,"争得"二字透露出急切的归隐之志,"持竿钓鱼"的具象描写,将抽象的思归之情转化为生动的江湖画面。全诗语言简净而意境深远,体现了晚唐文人特有的仕隐矛盾。

现代文译文: 日复一日尘埃落满窗前, 望着变幻的云水思念无边。 何时才能回到湘江畔, 提起钓竿登上我的渔船。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号