登录

《送于员外归隐蓝田》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《送于员外归隐蓝田》原文

曾吟工部两峰寒,今日星郎得挂冠。

吾道不行归始是,世情如此住应难。

围棋已访生云石,把钓先寻急雨滩。

若遇秦时雪髯客,紫芝兼可备朝餐。

现代文赏析、翻译

《送于员外归隐蓝田》现代文译文及赏析

于员外是个深有隐退情意的文人,早在他写下《咏史诗》和《双峰上口号》之时,我就隐隐知道他将面临困扰群小的赋敛和不测风雨的生活,加之将授更长诏而久久无果之事,我认为他的最佳出路莫过于结束市尘烦恼生活回到乡村去过那份僻静的日子了。现在,于员外的辞职似乎很应人意。但是诗作无渲染之处,并没有详细叙述他和市官是非长短情仇之类的原因,但看他出山与云雾下棋、临溪边垂钓而寻找下饭之料就晓得一切早成竹筒倒豆子而只差时间的最后确定罢了。回归山林便让他轻轻松松安然处之的回归到无拘无束自由自在的生活,和那个有雪髯客隐士、结交“秦处士”老人的时代便毫无二致了。于员外对于自己的归隐也是信心十足,踌躇满志的,他将有一番新生活的了。

于员外将离开京城之时正是冬末春初,草木已经萌发,于员外也将抛弃京城烦嚣而到宁静之地,故以“秦时”两字来加以形容自己归隐的生活了。在古人的眼里“秦时”便是一个过时的朝代了,然而那“紫芝”仙草和“髯客”隐士的形象又成为不少文人的朝夕思念了。何况那地方还远近有双峰耸立、青翠可爱,以及急雨滩水淙淙作响呢! 故诗的意境颇为幽美,境界开阔多了。

这首诗所抒发的情感颇为含蓄,不像一般诗人那样高调表态。表面看来写得有点儿“消极”,但也不乏是一种人生态度,即不愿参与斗争漩涡之中。其实也并不是所有的人都能经得起“世情”的诱惑的,而只有具有远见卓识的人才能如此罢了。

全诗在风格上较为古朴、自然、清新,体现了诗人清新的诗风。

“围棋已访生云石,把钓先寻急雨滩。”生云石:古人常有对超尘出世思想或幻入白云以求神仙之道之幻想故生云石为清静之所 。

“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”(《惜别行送向卿进奉端午御衣之上都(其一)》):又“未收天子河湟地,不拟回头望故园”(《早春》)。从这里可见诗人思想性格之特征:忠贞爱国的忧国忧民情怀。诗人并未直说如何去归隐山林过那清静无为的生活,而是以一个极其生动鲜活的画面来代替文字去表达他的思想感情的。读者从中可以领略到一种极为生动传神的艺术效果:繁花似锦的春天已经到来,树木也绽开了如花似玉的笑容;远山近峰苍翠可爱;围棋已访生云石;把钓先寻急雨滩;远离尘嚣、安谧恬静的隐居之地便呈现于读者眼前了。

此诗语言自然清新,风格朴实无华。诗人运用了形象思维和丰富想象之后所形成的画意美与朴实自然的语言风格相结合的艺术手法,使全诗具有清新明朗悦人耳目的艺术效果。

此诗题作“送”,而诗中并未渲染作赋之类文字以叙述友情的深浅或依依惜别之情等等内容,而是以一个富有诗情画意之画面的展现取代了文字上的过多渲染。故而此诗在构思上自有其独到之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号