登录

《南迁途中作七首·途中偶怀》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《南迁途中作七首·途中偶怀》原文

无路能酬国士恩,短亭寂寂到黄昏。

回肠一寸危如线,赖得商山未有猿。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在漫漫迁徙的路上,我无法回报国士的知遇之恩,只有寂寥的亭子伴我至黄昏。心中纠结如一寸一寸断肠,危险得如同细线。幸好,我尚有商山隐士的猿鸣相伴,心灵稍得安慰。在这唐代的旅途中,我怀着无限的愁思和感恩,虽然前途未卜,但我还是坚持前行,希望能为国家尽一份力。

现代文译文:

在这漫长的迁徙之路上,我无处回报国士的知遇之恩。直到黄昏时分,亭子依然寂静无声。我心中纠结如断肠之痛,仿佛一寸一寸地被割裂。幸好,我尚有隐居商山的猿鸣相伴,心灵得到了些许安慰。在这旅途中,我怀着无尽的愁思和感恩,虽然前路茫茫,但我还是坚定地前行,希望能为国家尽一份力。

这首诗表达了诗人对国士的感激和对未来的坚定信念。尽管前路坎坷,但诗人依然勇往直前,希望能为国家尽一份力。这种坚定的信念和爱国情怀在唐代文人中尤为常见,也是我们今天应该继承和发扬的优秀品质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号