登录

《忘忧花》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《忘忧花》原文

繁红落尽始凄凉,直道忘忧也未忘。

数朵殷红似春在,春愁特此系人肠。

现代文赏析、翻译

忘忧花

繁红落尽始凄凉, 直道忘忧也未忘。 数朵殷红似春在, 春愁特此系人肠。

赏析:

唐末乱世,花叶凋零,人生多苦。诗人以忘忧花(萱草)为题,描绘了花儿开过,芳菲落尽的凄凉景象,暗示世事盛衰,无常若此。即使这繁红落尽之后方显出清馨淡雅的忘忧功效,也可说是为时已晚。虽以忘忧托辞,使人释怀开解,似乎落红自有怀抱,不可轻信也。这里表达了对政治世事的深深忧虑。但这表面的感叹王朝变迁之无绪无绪却含蓄深沉。真意并非不可追寻。从这首七绝所展现的形象和意味中,人们可以悟出这一层意思。

译文:

繁盛的红花儿凋谢后才感到凄凉, 即使告诉这是忘忧草也不忘怀忧愁。 几朵鲜红的花儿似乎带着春光, 春光易逝更让人特别忧愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号