登录

《东归望华山》唐吴融原文赏析、现代文翻译

[唐] 吴融

《东归望华山》原文

碧莲重叠在青冥,落日垂鞭缓客程。

不奈春烟笼暗淡,可堪秋雨洗分明。

南边已放三千马,北面犹标百二城。

只怕仙人抚高掌,年年相见是空行。

现代文赏析、翻译

下面是《东归望华山》的赏析:

碧绿的山峦层层叠叠,直插青天。游子放慢脚步,踏上归途。奈何晨雾散去,山色逐渐朦胧,烟雨弥漫,将原本清晰的山景洗得更加朦胧。往南边望去,三千里马蹄飞扬,直奔前方;往北边俯瞰,华山之下一城独秀,坚守如铁。我忧虑仙人抚掌召唤,只能每年空对华山,思念无尽。

诗人站在华山顶上,望着遥远的家乡,山色朦胧中隐现的南边的马蹄飞扬和北边的城池守卫,深切表达了归心似箭的急迫心情和难以言说的无奈感伤。但这一切终究只是空想,只能在每年的思念中不断加深。

译文:

重重叠叠的碧绿山峦如同一朵朵绿色的莲座耸立在蓝天之上,落日下诗人缓步归程,马鞭垂在手中。无法忍受春雾如烟将山峦笼罩在暗淡之中,这朦胧的烟雾怎堪与秋雨洗刷后的山色分明相比。向南边望去,三千匹南归的马儿已在奔跑,向北边俯视,华山下只有一座城池在坚守。我害怕仙人抚掌召唤,只能每年空对华山,思念无尽。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号