[唐] 吴融
雨余林外夕烟沉,忽有蛙声伴客吟。
莫怪闻时倍惆怅,稚圭蓬荜在山阴。
西京道中闻蛙
雨余林外夕烟沉,忽有蛙声伴客吟。
莫怪闻时倍惆怅,稚圭蓬荜在山阴。
一场大雨洗刷了空气中的暑热,黄昏时分,雨后的森林显得格外清爽。烟霭沉沉,林外暮霭中的水气在雨后微风的吹拂下,缓缓升腾,渐渐散去。此刻,忽有蛙鸣声声,应和着诗人行旅中的吟咏。这蛙鸣声在空旷的山林中显得格外清晰。
诗人此时的心情却是惆怅的。这声音像是无意中触动了他的心事,他大概想起了自己羁旅他乡,漂泊无定的生涯。这样的声音,这样的环境,使他不由自主地发出“同是异乡为异客”的感慨。
然而,更使他惆怅的是他的苦闷还没有宣泄出来,也没有地方去诉说。这时候,突然想起自己居住过的老家,那里虽然简陋而蓬蒿满径,但也毕竟是一个可以寄托归宿的地方。他忽然感到一种“物是人非”的惆怅。于是,这声音也变得令人难以忍受了。
全诗用笔空灵清丽,富有诗情画意。写景、抒情、议论熔为一炉,使诗更增添了艺术感染力。
雨后黄昏的静谧清幽、蛙声的出人意外的传来、诗人对自身境遇的感喟以及由此引发的种种联想,都写得十分真切。而这一切又熔铸于景物与意境的整体画面之中,这就大大增强了诗的艺术魅力。
雨后初晴的傍晚,诗人置身于西京郊外的山阴林隙之间,耳听林外蛙声,心想稚圭遭贬谪后的悲凄愁苦之情,自不免触景生情、悲从中来;心境如此清幽又如此苦寂,蛙声偏偏一阵阵传来。难怪他要感慨系之了!至于他为什么会联想到稚圭《秋风》诗中所写的“凄凄岁暮风动谷”而慨然兴悲呢?也许因为他处在与稚圭相似的地位上吧:贬客身份相同;贬居地相似;甚至节候也相仿。稚圭对季节的代谢、对年华流逝、对物是人非、对宦海沉浮有深切的感受;贬谪后他的诗风也有了变化:凄凉、清丽而蕴藉;同时他也感到再没有比写诗更惬心的事了。这也许是“同是天涯沦落人”的感慨吧!诗人似乎是随意点染,其实处处着意。尤其对蝉声、蛙声和僻居之地的景物,摄其神而不摹其形,是随寓渲染而神韵独具。这些绘声绘色的描述所赋予读者的审美享受恐怕还不是可以用语言所能穷尽的吧!