登录

《留赠》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《留赠》原文

舞靴应任闲人看,笑脸还须待我开。

不用镜前空有泪,蔷薇花谢即归来。

现代文赏析、翻译

《留赠》现代文译文: 舞鞋就让它被旁人欣赏吧, 但你的笑颜定要等我归来才绽放。 不必在镜前独自垂泪感伤, 待到蔷薇凋谢时,我必回到你身旁。

赏析: 这首诗展现了诗人特有的风流蕴藉与深情款款。诗人以"舞靴"起兴,暗示佳人的才艺与风姿,却又以"闲人看"与"待我开"形成对比,流露出对情人的独占欲与深情承诺。后两句尤为动人,"不用镜前空有泪"既是对情人的劝慰,又暗含怜惜;"蔷薇花谢"的意象既点明归期,又以花期喻情,含蓄隽永。全诗在洒脱中见缠绵,在承诺中显温柔,将离别之情写得既豁达又深情,展现了晚唐诗特有的细腻情感与含蓄表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号