登录

《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》原文

日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。

九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。

君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。

同来不得同归去,故国逢春一寂寥!

现代文赏析、翻译

《宣州送别中的仕途与归思》

赏析: 这首送别诗以早春景色起笔,通过"泥融雪消"、"芳草马骄"的生动描绘,展现了初春的生机。中二联工整对仗,"云遮寺"与"柳拂桥"构成一幅江南水墨画,暗含诗人对宣州山水的眷恋。后四句转入抒情,"鸿高的的"与"旆正摇摇"形成鲜明对比,裴坦的意气风发反衬出诗人内心的彷徨。尾联"同来不同归"道尽宦游人的无奈,"故国寂寥"四字凝聚着对长安的复杂情思,将个人际遇与春日感怀融为一体。

现代文译文: 阳光和煦融化了半消的积雪, 旅人踏过芳草,马蹄声里透着昂扬。 九华山的道路蜿蜒,云雾半掩着古寺, 清弋江畔的村落,垂柳轻拂着小桥。 你的志向如鸿雁般高远明确, 我的心却像悬旗摇摆不定。 我们一同来到此地,却无法结伴归去, 故园的春天啊,竟显得如此寂寥!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号