登录
[唐] 杜牧
日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥。
【现代文译文】 暖阳融化了积雪,泥土半干未干, 远行人的马蹄踏过初生的芳草,显得格外矫健。 九华山的云雾缭绕着山寺, 清弋江畔的村落,垂柳轻拂着小桥。 你的志向如鸿雁高飞那般明确, 而我的心却像悬着的旌旗摇摆不定。 我们一同来到此地,却无法一同归去, 在这春回故土时,只留我一人独对寂寥。
【原创赏析】 这首送别诗以细腻的笔触勾勒出初春时节的离别图景。前四句写景,通过"泥融雪消""芳草马声"等意象,既点明时节,又暗含行者意气风发的神态。"云遮寺""柳拂桥"的工对,将九华山的缥缈与江村的柔美并置,构成层次丰富的空间画面。后四句转入抒情,"鸿高的的"与"旆正摇摇"形成鲜明对比,既赞美友人志向高远,又坦露自己赴京前的不安心境。尾联"同来不同归"的遗憾与"故国逢春"的寂寥相映,在明媚春景中注入深沉的人生感慨,体现了诗人诗作中特有的"以乐景写哀情"的艺术手法。全诗景语情语交融,在工整的七律形式中流淌着真挚的情感,展现了晚唐送别诗的精妙境界。