登录

《送隐者一绝》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《送隐者一绝》原文

无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。

公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。

现代文赏析、翻译

《草径白发间的人世天平》

诗人这首七绝以冷峻笔锋剖开人世真相。前两句勾勒隐者居所——杂草掩径的幽僻山林,自古便是远离朝市之地。"草萧萧"三字以听觉形象强化视觉荒凉,而"自古"一词将个人选择升华为历史传统。后两句陡然转入议论,以"白发"为天平,称量人间唯一公正。最妙在"不曾饶"三字,以否定式表达绝对肯定,权贵头上的白发与平民无异,成为诗人对阶级差异最辛辣的讽刺。全诗由景入理,二十八字间完成从具象到抽象的哲学飞跃,在送别题材中植入深刻的生命思考,体现晚唐诗歌由浪漫转向理性的时代特征。

现代文译文: 荒径无人问津野草瑟瑟作响 自古以来云雾山林就远离喧嚣朝堂 这人世间唯有白发最是公道 纵是达官显贵也逃不过它的锋芒

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号