登录

《七夕》唐杜牧原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜牧

《七夕》原文

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

现代文赏析、翻译

《七夕》现代文译文: 银烛映着秋光在画屏上投下清冷,手持轻罗小扇追扑点点流萤。石阶浸在夜色里凉意如水漫溢,独坐着凝望天上牵牛织女双星。

赏析: 这首诗以"冷"字为诗眼,通过三个场景层层递进展现七夕夜的孤寂之美。

首句"银烛秋光冷画屏"中,"银烛"与"秋光"的冷色调叠加,在画屏上投射出双重冷意,既写环境之清冷,又暗含人物心境。次句"轻罗小扇扑流萤"以动态打破静谧,"扑"字既显少女天真,又暗示其百无聊赖。萤火虫的微弱光芒更反衬出夜的深沉。

后两句空间由室内转向室外,"天阶夜色凉如水"的比喻将无形的凉意具象化,而"坐看"二字则巧妙定格画面,让读者与诗中人物一同仰望星空。结句点明七夕主题,牛郎织女的传说为全诗注入浪漫色彩,而"坐看"的静态与传说中的鹊桥相会形成微妙反差,含蓄表达出对爱情的美好向往。

诗人以画家般的笔触,用"银烛""画屏""流萤"等意象构建出富有层次感的七夕夜景,在清冷的基调中暗藏温情,展现了唐代文人独特的审美情趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号