登录

《绝句四首》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《绝句四首》原文

堂西长笋别开门,堑北行椒却背村。

梅熟许同朱老吃,松高拟对阮生论。

欲作鱼梁云复湍,因惊四月雨声寒。

青溪先有蛟龙窟,竹石如山不敢安。

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

药条药甲润青青,色过棕亭入草亭。

苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。

现代文赏析、翻译

《绝句四首》现代文译文与赏析

【现代文译文】 其一: 堂屋西侧新笋破土莫要开门惊扰, 沟堑北边花椒成行却背向村舍生长。 梅子熟时邀约朱老一同品尝, 松树高耸欲与阮籍般的知己论道。

其二: 本想筑造鱼梁却见云雾翻涌急流湍, 惊觉四月雨声竟透着刺骨寒。 青溪深处早有蛟龙盘踞为窟, 竹石堆积如山不敢贸然安放。

其三: 两只黄鹂在翠柳枝头婉转鸣唱, 一行白鹭向湛蓝天际振翅翱翔。 窗前收纳西岭千年不化的积雪, 门外停泊来自东吴的万里航船。

其四: 药圃枝条嫩芽泛着湿润青翠, 鲜亮色彩漫过棕亭浸入草亭。 幼苗遍布空山愧对世人赞誉, 根须蜷缩石缝怯于舒展成形。

【诗歌赏析】 这组绝句创作于诗人晚年寓居成都时期,四首诗看似独立却暗藏草堂生活的完整画卷。

第一首以"闭门谢客"起笔,通过新笋、花椒等植物意象,勾勒出诗人与自然为伴的隐居生活。"朱老""阮生"的用典,既表现对田园友情的珍视,又暗含魏晋风骨的追慕。

第二首笔锋陡转,以"蛟龙窟"的险象隐喻仕途艰危。四月寒雨的反常气候,折射出诗人对时局的隐忧,鱼梁难筑的困境恰似其报国无门的处境。

第三首突然转入明快节奏,黄鹂、白鹭的灵动与千秋雪、万里船的永恒形成时空对话。窗棂框取的不仅是西岭雪景,更是诗人澄明的心境;门前停泊的不仅是商船,更是连通家国的情怀。

第四首回归药圃微观世界,"润青青"的草木与"怯成形"的根系构成生长悖论。尾联"惭取誉""怯成形"的双重自省,将草木拟人化为诗人的精神镜像,展现其位卑未敢忘忧国的谦抑品格。

四首诗以草堂为圆心,由近及远又复归本心,完成从日常生活到宇宙观照的升华。诗人以寻常景物构建多重隐喻,在尺幅之间展现其"致君尧舜"的理想与"天地一沙鸥"的孤独。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号