登录

《浙东故孟尚书种柳》唐徐凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐凝

《浙东故孟尚书种柳》原文

孟家种柳东城去,临水逶迤思故人。

不似当时大司马,重来得见汉南春。

现代文赏析、翻译

《浙东故孟尚书种柳》赏析

这首七绝以柳树为媒介,展现了诗人对故人孟尚书的深切怀念。前两句"孟家种柳东城去,临水逶迤思故人"通过描写柳树临水蜿蜒的姿态,巧妙地引出对故人的思念。一个"思"字,将自然景物与人文情感完美融合。后两句"不似当时大司马,重来得见汉南春"运用对比手法,以汉代大司马的典故,暗喻世事变迁、故人难再的怅惘。全诗语言简练,意境深远,通过柳树的意象,将怀旧之情表达得含蓄而深沉。

现代文译文: 当年孟尚书在东城外栽种的柳树, 如今沿着水岸蜿蜒生长,让我不禁思念故人。 这情景不似当年大司马那般显赫, 即便重来,也只能看到汉南的春光依旧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号