登录

《七夕》唐徐凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐凝

《七夕》原文

一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。

别离还有经年客,怅望不如河鼓星。

现代文赏析、翻译

《七夕》赏析

这首七绝以七夕鹊桥相会为背景,通过精妙的意象组合,展现了天上人间的永恒别离。前两句"一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲"描绘鹊桥横跨银河的缥缈景象,玉佩叮当声中织女款款而来,以"渺渺"状空间之远,"玲玲"摹声音之清,形成视听交融的仙境画面。后两句笔锋陡转,由天上写到人间,"经年客"指长年漂泊的游子,他们仰望星空时,发现连牛郎织女尚能一年一聚,而自己的归期却遥遥无期。"不如河鼓星"的慨叹,将星汉的永恒与人生的短暂并置,使寻常的羁旅之思获得了宇宙层面的观照。全诗在神话与现实的双重时空中,完成了对人间别离之苦的深刻书写。

现代文译文: 一道鹊桥横贯在缥缈的银河之上, 佩玉叮咚声中织女翩然而至。 人间还有终年漂泊的羁旅客, 怅然仰望时,竟羡慕起能一年一会的牵牛星。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号