登录

《送李补阙归朝》唐徐凝原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐凝

《送李补阙归朝》原文

驷马归咸秦,双凫出海门。

还从清切禁,再沐圣明恩。

礼乐中朝贵,文章大雅存。

江湖多放逸,献替欲谁论。

现代文赏析、翻译

《驷马归朝中的仕隐抉择》

诗人这首送别诗以精炼的笔触勾勒出一幅官员荣归的画卷。首联"驷马归咸秦,双凫出海门"用驷马高车与双凫齐飞的意象,既展现李补阙归朝的显赫仪仗,又暗含对其如野鸭般暂别江湖的调侃。中间两联笔锋一转,描写其重返清要禁地、再沐皇恩的荣耀,"礼乐中朝贵,文章大雅存"二句尤为精警,道出庙堂文化的核心价值。尾联"江湖多放逸,献替欲谁论"突然宕开,在歌颂之余注入深沉思考:江湖的放达与朝堂的谏言,究竟孰轻孰重?这种仕与隐的价值叩问,使全诗超越一般应酬之作,展现出唐代士人特有的精神困境。

现代文译文: 四匹骏马奔向咸阳秦地 一对野鸭飞离海边城门 你将回到清要的禁苑之中 再次沐浴圣明天子的恩宠 朝廷尊崇礼乐的教化 你的文章保存大雅之风 江湖虽多放达自适的生活 但建言献策的重任又能托付何人

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号