登录
[清] 黄景仁
一代才豪仰大贤,天公位置却天然。
文章草草皆千古,仕宦匆匆只十年。
暂借玉堂留姓氏,便依勾漏作神仙。
由来名士如名将,谁似汾阳福命全?
《呈袁简斋太史》现代文译文:
这一代的才子豪杰都仰慕您这位大贤, 上天安排的显赫地位却如此自然天成。 您随手写就的文章都能流传千古, 而仕途为官的光阴却仅有十年短暂。 您暂借翰林院的清贵留下不朽声名, 转身便如葛洪隐居勾漏山般做了神仙。 自古才子名士如同沙场名将, 可有谁能像汾阳王郭子仪那样福寿双全?