登录

《九江逢卢员外》唐韦庄原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦庄

《九江逢卢员外》原文

前年风月宿琴堂,大媚仙山近帝乡。

别后几沾新雨露,乱来犹记旧篇章。

陶潜岂是铜符吏,田凤终为锦帐郎。

莫怪相逢倍惆怅,九江烟月似潇湘。

现代文赏析、翻译

《九江逢卢员外》赏析

这首诗展现了诗人与故人卢员外在九江重逢时的复杂心绪。诗人通过今昔对比,抒发了对仕途生涯的感慨和对乱世人生的惆怅。

首联"前年风月宿琴堂,大媚仙山近帝乡"以回忆开篇,描绘当年在琴堂共赏风月的美好时光,暗含对往昔清雅生活的怀念。"大媚仙山"既指美景,又暗喻仕途得意时的风光。

颔联"别后几沾新雨露,乱来犹记旧篇章"转入现实,用"新雨露"暗指仕途变迁,"旧篇章"则象征不变的文人情怀。战乱中仍不忘旧日诗文,体现诗人坚守的精神世界。

颈联"陶潜岂是铜符吏,田凤终为锦帐郎"巧用典故。以陶渊明不屑为官和田凤终得显贵的对比,暗喻自己与卢员外不同的人生选择,流露出对官场生活的矛盾心理。

尾联"莫怪相逢倍惆怅,九江烟月似潇湘"将情感推向高潮。九江的烟月美景反衬出诗人内心的惆怅,与潇湘的类比更添几分漂泊之感,含蓄表达了对乱世浮沉的无奈。

全诗以"琴堂"起,以"烟月"结,首尾呼应。通过今昔、仕隐、聚散的多重对比,展现了诗人细腻复杂的情感世界,体现了晚唐诗人在动荡时局中的典型心态。

现代文译文: 两年前我们在琴堂共赏清风明月, 那秀美的仙山仿佛就在京城近旁。 分别后你或许已沐浴新的恩泽, 在这乱世中我仍记得往日的诗章。 陶渊明岂是贪恋官印的小吏, 田凤终究成了锦帐中的显贵郎。 莫要讶异重逢时我倍感忧伤, 九江的烟雨月色恰似那潇湘。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号