登录

《庭前菊》唐韦庄原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦庄

《庭前菊》原文

为忆长安烂熳开,我今移尔满庭栽。

红兰莫笑青青色,曾向龙山泛酒来。

现代文赏析、翻译

《庭前菊》赏析:

这首七绝通过移栽菊花的小事,展现了诗人对长安往事的深深怀念。诗人将长安盛开的菊花移植到自家庭院,看似是简单的园艺行为,实则寄托着浓烈的乡愁。"烂熳开"三字既写长安菊花之盛,又暗含对往昔繁华的追忆。

后两句运用拟人手法,让红兰与菊花对话。"莫笑"二字生动传神,带出菊花虽朴素却曾参与龙山雅集的骄傲往事。龙山用典,暗指陶渊明笔下重阳登高、饮酒赏菊的雅事,赋予庭前菊花深厚的历史文化意蕴。

现代文译文: 因怀念长安城里你们烂漫盛开的模样, 如今我把你们移栽到我的庭院中。 红兰啊不要嘲笑这青翠的色泽, 它们可是曾在龙山雅集上伴着美酒飘香。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号