登录

《闺月》唐韦庄原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦庄

《闺月》原文

明月照前除,烟华蕙兰湿。

清风行处来,白露寒蝉急。

美人情易伤,暗上红楼立。

欲言无处言,但向姮娥泣。

现代文赏析、翻译

《月下红楼的缱绻心事——诗人<闺月>新绎》

月色浸染着唐代的台阶,诗人笔下的《闺月》如一轴工笔仕女图,将深闺情思晕染在皎洁月光里。诗人以"明月照前除"开篇,银辉洒落处,蕙兰沾露,烟华浮动,构建出一个氤氲着水汽的朦胧世界。清风徐来时,白露凝枝,寒蝉声切,这些意象的叠加不仅暗示着秋夜的凉意,更隐喻着美人内心渐起的涟漪。

"美人情易伤"五字道尽千古闺怨精髓。诗人以"暗上红楼立"的剪影,勾勒出欲语还休的怅惘。红楼朱栏与素月清辉形成冷暖对比,美人的孤影在月光中愈发清冷。结句"但向姮娥泣"将情感推向高潮——人间无处倾诉的衷肠,只能托付给月宫仙子,这种跨越天人界限的情感投射,使整首诗具有了穿越时空的永恒魅力。

诗人在此诗中展现出晚唐诗人特有的细腻与哀婉。他不直接描写美人容貌,而是通过环境烘托与动作暗示,让读者在月光、露水、清风构成的意境中,自行勾勒出一幅含愁带怨的仕女图。这种留白艺术,正是中国古典诗歌最动人的表达方式。

现代文译文: 月光浸湿庭前的台阶 雾霭中蕙兰垂着露珠 清风掠过处 白露凝霜 寒蝉鸣声急促

多情的美人最易伤怀 独自登上朱漆楼阁 满腹心事无处诉说 只能对着月宫姮娥垂泪

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号