登录

《江上别李秀才》唐韦庄原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦庄

《江上别李秀才》原文

前年相送灞陵春,今日天涯各避秦。

莫向尊前惜沈醉,与君俱是异乡人。

现代文赏析、翻译

《江上别李秀才》赏析

这首七绝以简练的笔触勾勒出战乱年代文人的漂泊之苦。首句"前年相送灞陵春"点明离别场景,灞陵春色与今日境遇形成鲜明对比。"今日天涯各避秦"中"避秦"二字,既暗指战乱时局,又化用陶渊明《桃花源记》典故,暗示诗人与友人为避祸而流离的处境。

后两句转入劝酒场景,"莫向尊前惜沈醉"的劝酒之辞,实则是借酒浇愁的无奈之举。结句"与君俱是异乡人"道尽乱世文人的共同命运,七个字中包含着无限辛酸。全诗语言平实却情感深沉,通过今昔对比和劝酒场景,将战乱中文人的漂泊之痛与相濡以沫之情表达得淋漓尽致。

现代文译文: 还记得前年春天在灞陵为你送行, 如今我们却在天涯各自躲避战乱。 且莫要在酒杯前吝惜一醉方休, 毕竟你我都是这异乡的漂泊之人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号