登录

《旅中过重阳》唐朱庆馀原文赏析、现代文翻译

[唐] 朱庆馀

《旅中过重阳》原文

一岁重阳至,羁游在异乡。

登高思旧友,满目是穷荒。

草际飞云片,天涯落雁行。

故山篱畔菊,今日为谁黄。

现代文赏析、翻译

《异乡重阳的孤独凝视》

赏析: 诗人以羁旅之眼重构重阳,将传统节日的欢聚转化为异乡游子的孤独凝视。"登高"这一重阳习俗在诗中成为打开记忆的钥匙,却只解锁出满目穷荒。飞云与落雁的意象对仗,形成天地间的双重漂泊感。结尾的设问"为谁黄"以菊花自喻,道出无人共赏的生命绽放之悲。全诗在时空错位中完成对故乡的深情回望。

现代文译文: 又是一年重阳时节 我仍漂泊在陌生他乡 登上高处思念故友 放眼望去尽是苍茫 草尖掠过片片流云 天边划过行行雁阵 故乡篱笆旁的菊花啊 今日为谁染上金黄

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号