登录

《塞下感怀》唐朱庆馀原文赏析、现代文翻译

[唐] 朱庆馀

《塞下感怀》原文

塞下闲为客,乡心岂易安。

程涂过万里,身事尚孤寒。

竟日风沙急,临秋草木残。

何年方致主,时拂剑尘看。

现代文赏析、翻译

《塞下感怀》现代文译文:

在边塞闲居作客, 思乡之情怎能平静。 跋涉过万里路途, 身世依然孤苦清寒。 整日狂风卷黄沙, 入秋草木尽凋残。 何年才能报效君王, 不时拂拭剑上尘看。

赏析:

这首边塞诗以"客居"视角展开,通过四个层次展现戍边将士的复杂心境:

一、空间与心理的双重漂泊 "塞下闲为客"开篇即点明客居身份,"乡心岂易安"道出无法排遣的乡愁。万里征途与"孤寒"现状形成强烈对比,凸显戍边将士的生存困境。

二、边塞风物的萧瑟写照 "风沙急"与"草木残"的意象组合,既写实景又暗喻时局。急风暗指边患不断,残草则象征将士们被战争摧残的青春。

三、壮志难酬的悲慨 尾联"何年方致主"的设问,流露出功业未成的焦虑。"拂剑尘"的细节描写,既展现随时待战的警觉,又暗含宝剑蒙尘的遗憾。

四、艺术表现的独特性 诗人采用由近及远的视角推移:从客居现状到万里征途,从眼前风沙到时局感慨。这种递进式结构使诗歌具有纵深的历史感,在同类边塞诗中别具一格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号