登录

《上张水部》唐朱庆馀原文赏析、现代文翻译

[唐] 朱庆馀

《上张水部》原文

出入门阑久,儿童亦有情。

不忘将姓字,常说向公卿。

每许连床坐,仍容并马行。

恩深转无语,怀抱甚分明。

现代文赏析、翻译

《上张水部》现代文译文: 在您门下出入已久, 连孩童都对我有了情谊。 他们总记着我的姓名, 常在贵人面前提起。 您常邀我同榻而坐, 更许我并辔而行。 恩情太深反无言表, 这份心意却如此分明。

赏析:

这首干谒诗展现了诗人与张籍之间超越寻常的知遇之情。诗人以"出入门阑久"开篇,暗示自己长期受教于张籍门下。诗中"儿童亦有情"的细节尤为动人,通过孩童自然流露的亲近,侧面烘托出张籍对诗人的特殊关照。

"连床坐"、"并马行"两个生活场景的描写,生动展现了二人亦师亦友的亲密关系。诗人不直言感恩,而是通过日常相处的细节,让读者感受到这份情谊的真挚与深厚。

末句"恩深转无语"道出了中国传统文人"大恩不言谢"的情感表达方式,将深厚情谊升华到"此时无声胜有声"的境界。全诗语言质朴却情感真挚,展现了唐代文人交往中特有的含蓄与深情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号