登录
[唐] 戴叔伦
云雨一萧散,悠悠关复河。
俱从泛舟役,近隔洞庭波。
楚水去不尽,秋风今又过。
无因得相见,却恨寄书多。
《云水相隔的宦游之思》
赏析: 此诗以云雨起兴,勾勒出宦游者漂泊无定的生存状态。"悠悠关复河"既写地理阻隔,又暗喻人生辗转。中二联通过洞庭波、楚水、秋风等意象,构建出绵长的时间感和广阔的空间感。尾联"无因得相见,却恨寄书多"道出古代文人在仕途与友情间的无奈,书信往来反增思念之苦。全诗情感内敛而深沉,展现了唐代士人在宦海沉浮中对真挚情谊的珍视。
现代文译文: 聚散的云雨已然消散 关山河流悠悠绵延 我们都为公务行舟奔波 此刻只隔着洞庭的烟波 楚地的江水永远流不尽 萧瑟秋风又一年掠过 再无缘与你相见 只恨寄去的书信太多太多