登录

《潭州使院书情寄江夏贺兰副端》唐戴叔伦原文赏析、现代文翻译

[唐] 戴叔伦

《潭州使院书情寄江夏贺兰副端》原文

云雨一萧散,悠悠关复河。

俱从泛舟役,近隔洞庭波。

楚水去不尽,秋风今又过。

无因得相见,却恨寄书多。

现代文赏析、翻译

《云水相隔的宦游之思》

赏析: 此诗以云雨起兴,勾勒出宦游者漂泊无定的生存状态。"悠悠关复河"既写地理阻隔,又暗喻人生辗转。中二联通过洞庭波、楚水、秋风等意象,构建出绵长的时间感和广阔的空间感。尾联"无因得相见,却恨寄书多"道出古代文人在仕途与友情间的无奈,书信往来反增思念之苦。全诗情感内敛而深沉,展现了唐代士人在宦海沉浮中对真挚情谊的珍视。

现代文译文: 聚散的云雨已然消散 关山河流悠悠绵延 我们都为公务行舟奔波 此刻只隔着洞庭的烟波 楚地的江水永远流不尽 萧瑟秋风又一年掠过 再无缘与你相见 只恨寄去的书信太多太多

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号