登录

《海上别薛舟》唐戴叔伦原文赏析、现代文翻译

[唐] 戴叔伦

《海上别薛舟》原文

行旅悲摇落,风波厌别离。

客程秋草远,心事故人知。

暮鸟翻江岸,征徒起路岐。

自应无定所,还似欲相随。

现代文赏析、翻译

《海上别薛舟》现代文译文:

旅途上最怕见草木凋零, 风浪里最厌听离别之声。 秋草连天的客路望不到尽头, 心事重重唯有故人能懂。 暮色中飞鸟掠过江岸, 远行人又踏上岔路西东。 我本就如飘萍无处扎根, 却还痴想着与你一路相从。

赏析:

这首羁旅送别诗以"悲"字为眼,通过多重意象的叠加,展现了诗人漂泊无依的生命状态与难舍故交的深情。

首联"摇落"与"风波"对举,既写秋景萧瑟,又喻人生坎坷,奠定全诗悲凉基调。"厌"字尤为精警,道尽游子对离别的心理抗拒。颔联"秋草远"三字拓开空间维度,将离愁延伸到视线尽头;"故人知"则点出知己难求的孤独。

颈联镜头忽转:暮鸟归巢与征人启程形成尖锐对比,"翻"字写鸟的灵动更反衬人的滞重。尾联直抒胸臆,"无定所"是游子宿命,"欲相随"却是情深所致,这种矛盾心理在朴素语言中显得格外动人。

全诗以白描手法勾勒出唐代士人的典型羁旅图景,没有刻意雕琢的辞藻,却在寻常景物中灌注了深沉的人生感慨。特别是结句那种明知不可为而心向往之的情感表达,让千年后的读者依然能触摸到诗人温热的脉搏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号