登录

《北山游亭》唐戴叔伦原文赏析、现代文翻译

[唐] 戴叔伦

《北山游亭》原文

西崦水泠泠,沿冈有游亭。

自从春草长,遥见只青青。

现代文赏析、翻译

《北山游亭》现代文译文: 西山脚下溪水清泠作响, 沿着山冈有座供人游赏的亭台。 自从春草开始生长, 远远望去只见一片青翠。

赏析: 这首诗以简淡的笔触勾勒出一幅春日山亭图景。前两句"西崦水泠泠,沿冈有游亭"通过听觉(泠泠水声)和视觉(游亭)的描写,营造出清幽的意境。"泠泠"二字既写水声清越,又暗含山间幽静之感。后两句"自从春草长,遥见只青青"转入对春色的描写,一个"只"字含蓄地表达了诗人对单纯青翠之美的欣赏。全诗语言平实却意境深远,通过水声、山亭、春草三个意象的叠加,展现了诗人对自然之美的敏锐感受和淡泊心境。诗人以简约的笔法,将游亭春色写得清新脱俗,体现了唐代山水诗追求"清空"之美的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号