登录

《木芙蓉盛开四解 其二》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《木芙蓉盛开四解 其二》原文

曲尘轻抱蕊,宫缬巧妆丛。

青女由来妒,凭君浅作红。

现代文赏析、翻译

《木芙蓉盛开四解 其二》赏析:

这首五言绝句以木芙蓉为吟咏对象,展现了诗人精妙的艺术构思。诗人通过"曲尘"(酒曲发酵的微尘)喻指淡黄花蕊,以"宫缬"(宫廷染缬工艺)比拟花瓣的精致纹理,将寻常花卉升华为宫廷艺术品。"轻抱"与"巧妆"二词,既写出花朵的娇柔形态,又暗含人工雕琢之美。后两句笔锋一转,引入神话中的霜神青女,以其"妒忌"反衬木芙蓉的动人风姿,"浅作红"三字更是点睛之笔,既点明花色,又暗含谦逊之意,使全诗在艳丽中见含蓄,华美中显风骨。

现代文译文: 淡黄花蕊裹着酒曲般的微尘, 花瓣如宫绸染缬巧饰成丛。 司霜的青女素来心生妒忌, 且任你把红妆淡淡匀就从容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号