登录

《湖上》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《湖上》原文

雪后云归露晚暾,冻舟犹自滞溪门。

潜鱼不上湖光静,漠漠寒沙印雁痕。

现代文赏析、翻译

《湖上》赏析

这首七绝以凝练的笔触勾勒出冬日湖上的寂寥景象。首句"雪后云归露晚暾"展现时空转换之美,雪霁云散后,夕阳余晖中凝结的露珠闪烁着寒光,营造出清冷的氛围。次句"冻舟犹自滞溪门"中"冻"字精妙,既写实又象征,暗示着生命的凝滞与等待。

后两句转入对自然生态的观察:"潜鱼不上湖光静"以鱼儿的蛰伏反衬湖面的平静,而"漠漠寒沙印雁痕"则通过沙洲上零星的雁痕,暗示候鸟已南迁的寂寥。诗人以"漠漠"形容寒沙,既写视觉上的苍茫,又传递心理上的孤寂。

全诗通过"冻舟""潜鱼""雁痕"等意象,构建出一个凝冻静止的冬日世界,折射出诗人对自然变迁的敏锐感知。诗人以简净的文字,将视觉印象转化为心灵感悟,展现出宋代文人特有的细腻与内敛。

现代文译文: 雪停后云散开 晚照中露珠凝结寒光 冻结的小舟 仍搁浅在溪口 深水的鱼儿不再浮游 湖面泛着寂静的波光 苍茫的寒沙洲上 残留着几行大雁的爪痕

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号