登录

《荒斋昼坐为鸣鸢所聒》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《荒斋昼坐为鸣鸢所聒》原文

喜钞寒鸱六翮轻,萧条墟落恣飞鸣。

屠邻腐肉知无限,少作扬州饿箭声。

现代文赏析、翻译

《荒斋昼坐为鸣鸢所聒》现代文译文:

寒鸦拍打着轻盈的翅膀, 在荒凉的村落上空肆意鸣叫。 它们啄食着邻里腐烂的肉食, 却很少发出扬州饥民般的哀鸣。

赏析:

诗人这首诗以荒斋独坐时的所见所感为切入点,通过对比手法展现了深刻的社会批判意识。诗中"寒鸱"(寒鸦)意象具有双重象征意义:既是眼前实景,又暗喻某些趋炎附势之人。

艺术手法上,诗人运用了对比反衬:前两句写寒鸦轻盈飞舞、肆意鸣叫的逍遥之态,后两句则通过"腐肉"与"饿箭声"的强烈对比,暗示社会不公。特别是"扬州饿箭声"的典故,暗指民生疾苦,与寒鸦饱食形成鲜明对照。

情感表达含蓄而深沉,表面写鸟,实则写人。诗人以冷静的笔触,揭露了那些饱食终日却对民间疾苦漠不关心的权贵形象。末句"少作扬州饿箭声"尤为警策,既是对现实的讽刺,也流露出诗人对民生多艰的隐忧。

全诗语言简练,意象鲜明,在平淡的景物描写中蕴含着深刻的社会批判精神,体现了诗人作为士大夫的社会责任感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号