登录

《中秋对月》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《中秋对月》原文

圆期压秋半,飞影破云端。明极翻无夜,清馀遂作寒,桂繁团露湿,轮驶渡河乾。且置穷边思,何殊故国看。

现代文赏析、翻译

《中秋对月》赏析

这首中秋咏月诗展现了诗人独特的审美视角和细腻的情感表达。诗人通过"圆期压秋半"开篇,以"压"字赋予满月沉甸甸的质感,暗示中秋时节的厚重感。"飞影破云端"则用动态描写打破静态夜空,展现月光穿透云层的凌厉之势。

中二联"明极翻无夜,清馀遂作寒"形成精妙对仗,极写月光之明亮竟使夜色消退,而清辉过处寒意顿生。诗人将视觉的"明"与触觉的"寒"打通,实现感官的交融转换。"桂繁团露湿"暗用月宫桂树典故,以露湿桂枝的意象营造出湿润清冷的月宫幻境;"轮驶渡河乾"则想象月轮横渡银河的壮阔景象,在虚实相生中拓展诗意空间。

尾联"且置穷边思,何殊故国看"突然转折,将目光从天上明月拉回人间思绪。诗人暂搁边塞羁旅之愁,发现异乡明月与故园并无二致,在自我宽慰中透露出淡淡的乡愁。这种情感处理含蓄深沉,体现了宋代文人"哀而不伤"的美学追求。

全诗以月为媒,串联起天象观察、神话想象和人生感悟,在有限的篇幅里实现了时空的多维跨越,展现了诗人作为"西昆体"代表诗人精工典丽的语言风格和深沉蕴藉的情感表达。

现代文译文: 圆满的月亮镇守着中秋时节, 它的清影划破层层云霭。 极致的光明仿佛消解了黑夜, 纯净的余辉转而化作寒意袭来。 月宫中繁茂的桂树凝结着露珠, 皎洁的月轮正驶过干涸的天河。 暂且放下边塞的羁旅之思吧, 此处的明月与故乡看到的又有何差别?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号