登录

《和遥见归舟》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《和遥见归舟》原文

帆在天边客倚楼,此时相望最离忧。

星槎路远迷全影,绣被香遥认半讴。

不见鲛盘休坠涕,莫逢莲叶更障羞。

石城艇子知非是,始信无愁果有愁。

现代文赏析、翻译

《和遥见归舟》现代文译文:

天边的帆影渐远,游子独倚高楼, 此刻凝望最是牵动离愁。 星河般遥远的归途模糊了完整身影, 绣被余香里依稀听见断续的歌讴。 不见鲛人捧珠盘,且收起坠落的泪滴, 莫要遇见莲叶再添一层娇羞。 石城的轻舟明白此非归客, 方知所谓无愁原是真愁在心头。

赏析:

诗人此诗以"望归舟"为切入点,展现了宋代文人特有的细腻情思。诗中"帆在天边"与"客倚楼"构成空间上的张力,天边的渺茫与楼头的孤寂形成强烈对比。"星槎"意象将归途比作银河泛舟,既写实又充满神话色彩。颈联"鲛盘""莲叶"的用典不着痕迹,鲛人泣珠暗喻相思泪,莲叶障羞则暗指欲说还休的羞涩。尾联"石城艇子"的辨认,最终点破望眼欲穿的徒劳,将期待转化为更深沉的愁绪。全诗通过视觉(帆影)、嗅觉(绣被香)、听觉(半讴)的多重感官描写,构筑出一个立体而怅惘的望归场景,体现了宋诗"含不尽之意见于言外"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号