登录

《答转运王工部到寿阳却乘流东下以诗见寄》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《答转运王工部到寿阳却乘流东下以诗见寄》原文

闻到清淮上,还乘清溜回。

缘持使者节,难把故人杯。

曙盖星衔柳,昏邮雨亚梅。

怆离并感昔,都向句中来。

现代文赏析、翻译

《答转运王工部到寿阳却乘流东下以诗见寄》赏析

此诗为诗人酬答友人之作,以精炼笔触勾勒出宦游人生的典型情境。首联"清淮""清溜"的复沓运用,既点明友人行踪,又暗喻仕途如流水般无法自主的漂泊感。颔联"使者节"与"故人杯"形成鲜明对比,道出公务在身与故交情谊难以两全的遗憾,一"持"一"把"间尽显身不由己之叹。

颈联转入景物描写,"曙盖星衔柳"以星辰垂柳绘黎明驿程,"昏邮雨亚梅"用细雨压梅写暮色邮亭,时空转换中暗含行旅艰辛。尾联"怆离并感昔"直抒胸臆,将离愁与怀旧双重情感收束于诗句之中,体现诗人"炼字精工,情感内敛"的创作特点。全诗通过简净意象与含蓄表达,成功塑造出宋代士大夫在宦海沉浮中特有的怅惘情态。

现代文译文: 听说你已抵达清淮上游, 如今又乘着清澈的急流返回。 只因肩负朝廷使命在身, 难与故友举杯畅饮叙旧。 拂晓时星辰低垂轻拂柳梢的驿亭, 黄昏里细雨轻压梅枝的邮舍。 这离别的怅惘与往昔的感怀, 此刻都化作笔下的诗句流淌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号