登录

《小雨》宋宋祁原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋祁

《小雨》原文

雨脚衔山夕照和,簟间凉气晚来多。

蒙蒙未拟昏城树,飒飒先能闹沼荷。

现代文赏析、翻译

《小雨》赏析

这首七绝以细腻笔触描绘夏日傍晚的小雨景象。首句"雨脚衔山夕照和"运用拟人手法,将雨丝比作轻巧的脚步,与夕阳温柔相融,展现雨丝与晚霞交织的和谐画面。一个"衔"字尤为精妙,赋予自然景象以生命动感。

次句"簟间凉气晚来多"由远及近,从山间雨景转向室内感受。竹席间渐生的凉意,暗示着暑热消退,传递出诗人对这份清凉的惬意感受。"晚来多"三字平实却精准,写出凉意随时间推移逐渐加深的过程。

后两句对仗工整,通过听觉与视觉的双重描写展现雨势变化。"蒙蒙未拟昏城树"写细雨朦胧中,城中树木尚未完全隐入暮色;"飒飒先能闹沼荷"则捕捉到雨打荷塘的清脆声响。一静一动,一视觉一听觉,形成精妙的艺术张力。

全诗仅28字,却完整呈现了从雨初落到雨势渐大的过程,体现了诗人作为"西昆体"代表诗人对自然景物敏锐的观察力和高超的语言表现力。

现代文译文: 雨丝如轻巧的脚步攀上山峦,与温柔的夕阳交融。 竹席间,傍晚的凉意渐渐浓重。 迷蒙的雨雾还未让城中的树木完全隐入昏暗, 飒飒的雨声却已先在池塘的荷叶间喧闹起来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号