登录
[唐] 王建
自从江树秋,日日望江楼。
梦见离珠浦,书来在桂州。
不同鱼比目,终恨水分流。
久不开明镜,多应是白头。
《望行人》现代文译文: 自从江畔的树木染上秋色, 我日日独倚江楼远眺。 梦中常见你离开珠浦的身影, 却只收到你寄自桂州的书信。 我们终究不能像比目鱼般相依, 永远遗憾这江水将我们分离。 许久不敢开启那面明镜, 怕只怕照见自己斑白的发丝。
赏析:
这首诗以"望"字贯穿全境,通过细腻的时空转换展现思念之情。首联"江树秋"与"望江楼"形成时空呼应,秋日的萧瑟更添思念之苦。"日日"二字凸显守望的执着。颔联虚实相生,梦境与书信交织,珠浦与桂州的地名对仗工整,暗示相隔之远。颈联巧妙运用比目鱼的典故,反衬现实中"水分流"的无奈,流水意象暗含时光流逝之叹。尾联"明镜"与"白头"形成强烈反差,不言愁而愁自现,将思念推向高潮。全诗通过秋景、梦境、鱼水、明镜等意象层层递进,将守望者的孤寂与时光催老的哀愁表现得含蓄而深刻,展现了诗人诗歌婉约深沉的独特风格。