登录

《田家行》唐王建原文赏析、现代文翻译

[唐] 王建

《田家行》原文

男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。

五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。

野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。

麦收上场绢在轴,的知输得官家足。

不望入口复上身,且免向城卖黄犊。

回家衣食无厚薄,不见县门身即乐。

现代文赏析、翻译

《田家行》现代文译文:

男人们欢声笑语,女人们喜笑颜开, 农家没有怨言,说话都带着欢快。 五月虽炎热,麦田却吹来清风, 屋檐下缫丝车吱吱呀呀响不停。 野蚕结茧无人采摘任其生长, 树叶间扑棱棱飞出秋天的蛾虫。 麦子收进打谷场,绢布卷上织机轴, 心里明白缴纳官府的已经足够。 不指望这些能入口充饥或穿在身上, 只要能免去进城变卖小黄牛的苦痛。 回到家中吃穿不论好坏都满足, 只要不见县衙大门就是最大的快乐。

赏析:

这首《田家行》以白描手法展现了唐代农家生活的真实图景,具有以下艺术特色:

一、双重对比的叙事结构 诗歌前半部分(前六句)描绘丰收时节农家其乐融融的景象:男女欢笑、麦风清凉、缫车鸣响,连野蚕秋蛾都自由生长。而后半部分(后六句)笔锋一转,揭示农民"丰年仍忧"的生存困境——即便丰收,也要先确保"输得官家足",只能勉强维持"衣食无厚薄"的生活。这种明暗交织的对比,强化了诗歌的批判力度。

二、典型细节的精准捕捉 诗人选取"索索缲车""扑扑秋蛾"等富有农家特色的声响意象,通过"檐头""叶间"等具体场景,构建出立体生动的劳动画面。特别是"野蚕作茧人不取"的细节,既表现丰收年景的富足,又暗含对资源浪费的隐忧。

三、反讽手法的深刻运用 表面写农家"欣欣""颜悦"的欢乐,实则通过"的知输得官家足"等句,揭露赋税剥削之重。结尾"不见县门身即乐"堪称点睛之笔,以平淡口吻道出农民对官府的本能恐惧,比直接控诉更具震撼力。

四、语言艺术的独特成就 全诗采用口语化表达,如"男声欣欣女颜悦"的鲜活描摹,"不望""且免"等虚词的恰当使用,既保持乐府诗的质朴本色,又通过"麦风清""绢在轴"等精炼意象提升诗意,体现了诗人"语浅情深"的创作特点。

这首作品超越了一般田园诗的牧歌情调,以现实主义笔触记录下唐代农民在丰收背后的生存焦虑,堪称中唐"悯农诗"的代表作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号