登录

《人家看花》唐王建原文赏析、现代文翻译

[唐] 王建

《人家看花》原文

年少狂疏逐君马,去来憔悴到京华。

恨无闲地栽仙药,长傍人家看好花。

现代文赏析、翻译

《人家看花》现代文译文: 少年时狂放不羁追随你的骏马, 几番奔波憔悴不堪来到京城。 可恨没有空地栽种仙家灵药, 只能长久徘徊在别人院外赏花。

赏析:

这首诗以"看花"为切入点,展现了诗人从少年意气到中年落魄的心路历程。诗中运用了"年少"与"憔悴"、"狂疏"与"长傍"的鲜明对比,凸显了人生际遇的变迁。

"恨无闲地栽仙药"一句尤为精妙,既暗喻诗人怀才不遇的处境,又以"仙药"这一意象表达对理想生活的向往。而"长傍人家看好花"则生动刻画了一个落魄文人徘徊于他人门外的形象,既有对美好事物的向往,又暗含寄人篱下的无奈。

全诗语言简练,意境深远,通过看花这一日常小事,折射出唐代士人在功名路上的艰辛与无奈,体现了诗人诗歌中常见的对人生际遇的深刻体察。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号