登录

《看棋》唐王建原文赏析、现代文翻译

[唐] 王建

《看棋》原文

彼此抽先局势平,傍人道死的还生。

两边对坐无言语,尽日时闻下子声。

现代文赏析、翻译

《看棋》赏析:

这首七言绝句以旁观者视角描绘了一幅生动的对弈图景。诗人以简练的笔触勾勒出棋局的紧张氛围,展现了唐代文人雅士的棋艺生活。

首句"彼此抽先局势平"点明对弈双方势均力敌,通过"抽先"这一细节暗示双方棋艺相当。次句"傍人道死的还生"以旁观者的惊叹衬托棋局变化之妙,棋子看似被吃却往往暗藏生机,展现了围棋的玄妙。后两句"两边对坐无言语,尽日时闻下子声"通过"无言语"与"下子声"的对比,营造出凝神静思的意境,棋子落盘的清脆声响更衬托出对弈时的专注氛围。

全诗语言平实却意境深远,通过视觉与听觉的转换,将围棋对弈时的紧张、专注与智慧表现得淋漓尽致,展现了唐代文人的生活雅趣。

现代文译文: 两位棋手轮流执先, 局势始终不相上下。 旁观者惊叹连连: "看似死棋竟又复生!" 对坐双方不发一言, 整日只闻棋子落盘声。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号