登录

《相和歌辞·大堤曲》唐杨巨源原文赏析、现代文翻译

[唐] 杨巨源

《相和歌辞·大堤曲》原文

二八婵娟大堤女,开炉相对依江渚。

待客登楼向水看,邀郎卷幔临花语。

细雨濛濛湿芰荷,巴东商侣挂帆多。

自传芳酒涴红袖,谁调妍妆回翠蛾。

珍簟华灯夕阳后,当炉理瑟矜纤手。

月落星微五鼓声,春风摇荡窗前柳。

岁岁逢迎沙岸间,北人多识绿云鬟。

无端嫁与五陵少,离别烟波伤玉颜。

现代文赏析、翻译

《大堤曲》赏析

这首乐府诗以细腻笔触描绘了长江大堤边酒家女的爱情故事。诗人通过四个场景转换,展现了这位女子从青春欢愉到离别伤怀的情感历程。

首八句勾勒大堤女的日常生活:十六岁的美丽少女在江边开设酒垆,登楼望客,卷帘与情郎私语。濛濛细雨中,商船往来频繁,她红袖沾酒,翠眉巧画,展现着青春的美好。"涴红袖"与"回翠蛾"的细节描写尤为生动,暗示着女子对爱情的期待。

中间四句转入夜晚场景:华灯初上时她抚弄琴瑟,直至五更月落,春风拂柳。诗人以"矜纤手"三字传神刻画出女子抚琴时的娇媚姿态,而"春风摇荡"的意象则暗喻着情感的波动。

结尾四句点明悲剧结局:这位被北方商旅熟识的绿鬓女子,最终嫁作五陵年少之妻,在烟波江上黯然神伤。"无端"二字透露出命运的无常,与开篇的明媚春光形成强烈反差。全诗以乐景写哀情,通过鲜明的今昔对比,完成了对女子爱情悲剧的深刻呈现。

现代文译文:

十六芳华的堤畔少女, 临江开设酒垆相对望。 登楼待客凝睇秋水, 卷起帘栊与情郎花间细语。

细雨迷蒙打湿菱荷, 巴东商旅的帆影穿梭。 红袖沾染自酿的酒香, 为谁对镜描画翠黛蛾眉?

夕阳西沉华灯映竹席, 炉边抚琴炫耀纤纤玉指。 月落星稀传来五更鼓, 春风摇曳着窗前的柳枝。

年复一年沙岸迎送往, 北来客商都识得这绿云鬟。 无缘由嫁作五陵年少妇, 烟波江上离别损了玉颜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号