登录

《六么令·日高春睡》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《六么令·日高春睡》原文

日高春睡,唤起懒装束。年年落花时候,惯得娇眠足。学唱宫梅便好,更暖银笙逐。黛蛾低绿。堪教人恨,却似江南旧时曲。

常记东楼夜雪,翠幕遮红烛。还是芳酒杯中,一醉光阴促。曾笑阳台梦短,无计怜香玉。此欢难续。乞求歌罢,借取归云画堂宿。

现代文赏析、翻译

《六么令·日高春睡》赏析:

这首词展现了诗人典型的婉约词风,通过春日慵懒的晨起场景,勾连起对往昔欢愉的追忆。全词以"春睡"为引,层层递进,最终落在"此欢难续"的怅惘上,情感脉络清晰而动人。

上阕写春日慵起的情态。"日高春睡"四字即勾勒出闺阁春困的典型画面,"年年落花时候"暗示这种慵懒已成习惯。"学唱宫梅"、"暖银笙逐"等细节,既写现实场景,又暗含对过往的隐喻。结句"却似江南旧时曲"巧妙转折,引出下阕的回忆。

下阕转入对往事的追忆。"东楼夜雪"与"翠幕红烛"形成冷暖色调的对比,凸显记忆的鲜明。"芳酒杯中"二句写欢娱易逝的感慨,而"曾笑阳台梦短"更深化了这种惆怅。结尾"借取归云画堂宿"的祈求,将无法重来的遗憾推向高潮。

全词运用今昔对比的手法,通过细腻的意象选择和精巧的结构安排,将春日闲愁与人生怅惘融为一体,体现了诗人词作"清壮顿挫,能动摇人心"的艺术特色。

现代文译文:

春日高卧迟迟醒, 慵懒起身懒梳妆。 年年落花纷飞时, 惯于贪睡享春光。 学唱宫中梅花曲, 银笙暖响相随唱。 黛眉低垂绿鬓旁。 最是惹人惆怅处, 恍如江南旧时腔。

常忆东楼风雪夜, 翠幕低垂掩红烛。 依旧是在芳酒里, 一醉方觉光阴促。 曾笑楚王阳台梦, 太短难把香玉护。 这般欢愉难再续。 但求歌罢曲终时, 能借归云宿画堂。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号