登录

《醉落魄·满街斜月》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《醉落魄·满街斜月》原文

满街斜月。垂鞭自唱阳关彻。断尽柔肠思归切。都为人人,不许多时别。

南桥昨夜风吹雪。短长亭下征尘歇。归时定有梅堪折。欲把离愁,细捻花枝说。

现代文赏析、翻译

《醉落魄·满街斜月》赏析

这首词以"满街斜月"起笔,勾勒出一幅凄清冷寂的夜景。诗人独自策马徐行,垂鞭低唱阳关曲,将离别之情推向极致。"断尽柔肠"四字,道尽思归之切,而"都为人人"的无奈,更显别离之痛。

下阕转写旅途风物,"南桥昨夜风吹雪"与"短长亭下征尘歇"形成时空对照,暗示漂泊之苦。末三句尤为精妙:诗人想象归时折梅的情景,欲将满腔离愁对着花枝细诉。这种将无形愁绪具象化的手法,使情感表达更加婉转动人。

全词以月夜为背景,以旅途为线索,将离别之痛、思归之切、羁旅之愁层层递进,最终凝聚在"细捻花枝说"这一充满诗意的画面中,展现了诗人词作深情婉约的艺术特色。

现代文译文: 清冷的月光斜照长街, 我垂着马鞭独自将《阳关曲》吟唱。 肝肠寸断的思归之情如此深切, 都因心中那个人啊, 不许我们分离太久时光。

南桥昨夜风雪交加, 长短亭下暂歇仆仆风霜。 待到归去时定有寒梅可折, 我要把这满腔离愁, 对着花枝细细倾诉衷肠。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号