登录

《风入松·柳阴庭院杏梢墙》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《风入松·柳阴庭院杏梢墙》原文

柳阴庭院杏梢墙。依旧巫阳。凤箫已远青楼在,水沈谁、复暖前香。临镜舞鸾离照,倚筝飞雁辞行。

坠鞭人意自凄凉。泪眼回肠。断云残雨当年事,到如今、几处难忘。两袖晓风花陌,一帘夜月兰堂。

现代文赏析、翻译

【原创赏析】

这首《风入松》以细腻笔触勾勒出时空交错中的怅惘之情。上阕以"柳阴庭院"起笔,通过"依旧巫阳"的时空定格,将记忆中的欢愉与现实的寂寥并置。"凤箫已远"与"青楼在"形成强烈反差,"水沈谁复暖前香"以香炉余温的意象,暗喻欢情难再的怅惘。下阕"坠鞭人意自凄凉"直抒胸臆,将离别的痛苦具象化为坠落的马鞭。"断云残雨"的意象群既是对往事的片段式追忆,又暗含情缘断裂的隐喻。结尾"两袖晓风""一帘夜月"以晨昏对举,在时空流转中凸显永恒的思念。

【现代文译文】

杨柳荫里的庭院 杏花探出墙头 巫山云雨的记忆 依然停驻在此处 凤箫声已飘远 青楼朱阁犹存 沉香谁人重燃 再温旧日欢愉 对镜时惊见孤鸾离影 抚筝处似闻飞雁别声

马鞭坠落时 心意自然凄凉 泪眼望穿 愁肠百转 那些零云碎雨的往事 到如今 仍在几处心头萦绕不去 两袖沾满拂晓的花径清风 一帘笼着深夜的兰堂月色

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号