登录

《木兰花·玉真能唱朱帘静》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《木兰花·玉真能唱朱帘静》原文

玉真能唱朱帘静。忆在双莲池上听。百分蕉叶醉如泥,却向断肠声里醒。

夜凉水月铺明镜。更看娇花闲弄影。曲终人意似流波,休问心期何处定。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 玉真的歌声能让朱帘垂静。犹记在双莲池畔聆听。蕉叶杯斟满沉醉如泥,偏在断肠声韵里惊醒。 凉夜如水,月光将水面铺成明镜。更有娇花闲自舞弄清影。曲终时人心似流水难平,莫问这情思该在何处安定。

【原创赏析】 这首《木兰花》以音乐为线索,展现了诗人词中特有的"由乐转悲"的情感轨迹。上阕通过"玉真能唱"的惊艳开篇,引出对往昔听歌场景的追忆。"百分蕉叶醉如泥"的酣畅与"断肠声里醒"的痛楚形成强烈反差,暗示着词人借酒消愁却终被音乐唤醒深愁的微妙心境。

下阕转入夜景描写,"水月铺明镜"的澄澈与"娇花弄影"的灵动,构成一幅空明寂寥的月夜图。结尾"曲终人意似流波"以水喻情,将音乐余韵与心绪波动完美融合,"休问"二字更将无处安放的情感推向极致,体现了小山词"淡语有味,浅语有致"的艺术特色。全词在音乐与月色、醉意与清醒、追忆与现实的交织中,完成了一次对永恒怅惘的审美表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号